Home / Resources / Resolutions / 2014 Resolutions

2014-6

Resolution in Support of Initiatives That Promote Small and Medium Enterprises (SME's) as Part of Puerto Rico's Economic Recovery and Development (Resolución en apoyo a iniciativas que promuevan a las Pequeños y Medianos Empresas (PYMES) como parte de la recuperación y desarrollo económico de Puerto Rico)

SPEAKER OF THE HOUSE JAIME PERELLÓ BORRÁS (PR) ECONOMIC DEVELOPMENT TASK FORCE

WHEREAS: Small and médium enterprises (SME’s) play a fundamental role in the creation of Jobs and the economic development of the United States as well as Puerto Rico.

POR CUANTO: Las pequeñas y medianas empresas (PYMES) juegan un rol fundamental en la creación de empleos y el desarrollo económico de los Estados Unidos así como Puerto Rico.

WHEREAS: Puerto Rico economic recovery has not been on par with the recovery experienced by other jurisdictions in the United States. While in the states the sector of small and medium--?sized businesses is responsable for approximately one in every three jobs, in Puerto Rico this sector is declining.

POR CUANTO: La recuperación económica de Puerto Rico no ha estado a la par de la recuperación experimentada por otras jurisdicciones en los Estados Unidos. Mientras que en los estados, el sector de los pequeños y medianos comercios es responsable por alrededor de uno de cada tres empleos, en Puerto Rico este sector va decreciendo.

WHEREAS: Economic studies indicate that for each percentage point of retail sales increase captured by large enterprises, there is an increase of six bankruptcies of retailers and wholesalers per year. In Puerto Rico, during the past four years, there have been 34,927 filings for bankruptcy by small and médium sized businesses.

POR CUANTO: Estudios económicos indican que por cada punto porcentual de aumento en ventas al detal capturado por las empresas grandes, hay un aumento de seis quiebras de detallistas y mayoristas al año. En Puerto Rico, durante los pasados cuatro años, ha habido 34,927 radicaciones de quiebra por parte de pequeños y medianos comerciantes.

WHEREAS: Small and medium-sized retailers face great challenges to their development and strengthening. Amongst these challenges are the high operation costs, particularly energy costs; limited access to credit lines; excessive regulation by federal and state agencies; and limited access to technological and entrepreneurial developments.

POR CUANTO: Los pequeños y medianos comerciantes enfrentan grandes retos para su desarrollo y fortalecimiento. Entre estos desafíos están los altos costos de operaciones, particularmente los costos de energía; acceso limitado a líneas de crédito; reglamentación excesiva por parte de las agencias federales y estatales; y acceso limitado a los desarrollos tecnológicos y empresariales.

WHEREAS: Under Puerto Rico’s current economic situation, this sector takes on greater relevance on the road to full recovery. As part of its economic recovery, and as part of a sustainable economic model, the Government of Puerto Rico has identified the need to formulate the necessary public policy tolos to promote its development.

POR CUANTO: Bajo la situación económica actual de Puerto Rico, este sector cobra aun mayor relevancia en el camino a una recuperación completa. Como parte de su recuperación económica, y como parte de un modelo económico sustentable, el Gobierno de Puerto Rico ha identificado la necesidad de formular las herramientas de política pública necesarias para promover su desarrollo.

WHEREAS: The House of Representatives of the Commonwealth of Puerto Rico is committed to promoting the development of small and medium-sized enterprises. For this reason, the Speaker of the House, Hon. Jaime R. Perelló Borrás, presented House Bill 545, an ambitious Project to establish measures that encourage the development of this business sector. On June 11, 2014, this legislative measure became Law 62?2014.

POR CUANTO: La Cámara de Representantes del Estado Libre Asociado de Puerto Rico está comprometido con promover el desarrollo de las pequeñas y medianas empresas. Por esta razón, el Presidente de la Cámara de Representantes, Hon. Jaime R. Perelló Borrás, presentó el Proyecto de la Cámara 545, un ambicioso proyecto para establecer medidas que fomenten el desarrollo de este sector comercial. El 11 de junio de 2014 esta medida legislativa se convirtió en la Ley 62-2014.

WHEREAS: Law 62-2014 seeks to address some of the main challenges facing this economic sector. This Act streamlines the permitting process required of a small and medium business so it may begin operating within one day. It increases the percentage of reserved purchases of the Government of Puerto Rico to small and medium-sized companies to 20%. It establishes a preferential rent program of one dollar per year in certain eligible government facilities. It also creates the Micro, Small and Medium?Sized Businesses Promotion Board which will have representation from the Government sector as well as from small and medium-sized businesses.

POR CUANTO: La Ley 62-2014 busca atender algunos de los retos principales que enfrenta este sector económico. Esta Ley agiliza el proceso de permisos que necesita un pequeño y mediano comerciante para que pueda comenzar sus operaciones en un día. Aumenta el porciento de reserva de compras del gobierno de Puerto Rico a las empresas pequeñas y medianas a un 20%. Establece un programa de renta preferencial de un dólar al año en aquellas facilidades gubernamentales elegibles. Además, crea la Junta de Apoyo para las Microempresas, Pequeños y Medianos Comerciantes, que tendrá representación del sector gubernamental y de los pequeños y medianos comerciantes.

WHEREAS: As soon as the law was enacted, the Speaker of the Puerto Rico House of Representatives met with the Administrator of the Small Business Administration (SBA), María Contreras-Sweet, in order to present her with the situation that SMEs are experiencing in the island and to identify joint alternatives for the development of this important business sector and the strengthening of its competitiveness.

POR CUANTO: Tan pronto se aprobó la Ley, el Presidente de la Cámara de Representantes de Puerto Rico se reunió con la Administradora de la Administración de Pequeños Negocios (SBA), María Contreras?Sweet, con el fin de presentarle la situación por la que atraviesan los PYMES en la Isla e identificar alternativas en conjunto para el desarrollo de este importante sector empresarial y el fortalecimiento de su competitividad.

WHEREAS: Among the possible collaborations presented by the Speaker of the House, he emphasized on the need to intensify the presence of SBA’s "Export Assistance Center” in the Island. This would provide greater support for SMEs to obtain federal government contracts and develop business plans, as well as increase participation from this sector in government procurement programs.

POR CUANTO: Entre las posibles colaboraciones presentadas por el Presidente de la cámara, enfatizó en la necesidad de intensificar la presencia del "Centro de Asistencia al Exportador" de SBA en la Isla. Esto proveería mayor apoyo a las PyMES para poder obtener contratos del gobierno federal y desarrollar sus planes de negocio, al igual que incrementar la participación de este sector en programas de contratación del gobierno.

WHEREAS: There is also a need to reclassify the HUBZones in order to cover the entire Island and encourage economic development and job growth. Currently, there are disadvantaged áreas that cannot benefit from the program because of their location, despite having a population with a high rate of poverty and unemployment.

POR CUANTO: Además, se hace necesario reclasificar los HUBZones para que cubran a toda la Isla y se impulse el desarrollo económico y el crecimiento de empleos. Actualmente, existen áreas desventajadas que no pueden beneficiarse del programa debido a su ubicación, a pesar de tener una población con un alto índice de pobreza y desempleo.

WHEREAS: SBA Administrator stated that “the engine that powers our economy is small businesses, and exports have been a true bright spot in our economic recovery, supporting nearly 10 million American jobs. Puerto Rico is uniquely situated to be at the Forefront of this growing export market, and I am committed to making sure the SBA’s rograms and resources are helping them succeed. By helping our entrepreneurs succeed, we will grow the middle class, and the economy, of he island, and our nation”.

POR CUANTO: La Administradora de SBA expresó que "el motor que impulsa nuestra economía son las pequeñas empresas, y las exportaciones han sido un verdadero punto brillante en nuestra recuperación económica, apoyando casi 10 millones de empleos en los Estados Unidos. Puerto Rico tiene una oportunidad única para estar a la vanguardia en este creciente mercado de exportación, y estoy comprometida en asegurar que los programas y recursos de SBA estén ayudándolos a tener éxito. Al ayudar a nuestros empresarios a tener éxito, vamos a hacer crecer la clase media y la economía de la Isla y nuestra Nación".

THEREFORE BE IT RESOLVED: The National Hispanic Caucus of State Legislators (NHCSL) encourages the development of legislative initiatives that positively impact small and médium sized enterprises.

POR CUANTO: El Caucus Nacional Hispano de Legisladores Estatales (NHCSL) fomenta el desarrollo de iniciativas legislativas que impacten positivamente a las pequeñas y medianas empresas.

BE IT FURTHER RESOLVED: NHCSL reaffirms its support of any legislative measure whose ultimate goal is to achieve the recovery and economic development of the States and Puerto Rico, as is the case of Puerto Rico’s Law 62-2014.

POR TANTO: La NHCSL reafirma su apoyo a toda medida legislativa cuyo fin último sea lograr la recuperación y el desarrollo económico de los Estados y Puerto Rico, como es el caso de la Ley 62-2014 de Puerto Rico.

BE IT FURTHER RESOLVED: NHCSL supports initiatives of collaboration between the Federal Government and the Government of the Commonwealth of Puerto Rico that strengthen the small and medium-sized businesses sector and improve the economy of Puerto Rico.

POR TANTO: La NHCSL apoya iniciativas de colaboración entre el Gobierno Federal y el Gobierno del Estado Libre Asociado de Puerto Rico para reforzar el sector de los pequeños y medianos comerciantes y mejorar la economía de Puerto Rico.

BE IT FURTHER RESOLVED: NHCSL applauds SBA’s commitment to join efforts with the Government of Puerto Rico to strengthen small and medium--?sized businesses in the Island. As part of that commitment, SBA should intensify the presence of its "Export Assistance Center” in the Island in order to provide greater support for SMEs to obtain federal government contracts and develop business plans, as well as increase participation from this sector in government procurement programs.

POR TANTO: La NHCSL aplaude el compromiso de SBA en aunar esfuerzos con el Gobierno de Puerto Rico para fortalecer las pequeñas y medianas empresas en la Isla. Como parte de ese compromiso, SBA debe intensificar la presencia de su "Centro de Asistencia al Exportador" en la isla con el fin de proporcionar mayor apoyo a las PYMES para obtener contratos con el gobierno federal y desarrollar planes de negocios, así como aumentar la participación de este sector en programas de compras del gobierno.
BE IT FURTHER RESOLVED: NHCSL supports all federal initiatives that result in the reclassification of Puerto Rico under the HUBZone program in order to cover the entire Island and encourage economic development and job creation.

POR TANTO: La NHCSL apoya todas las iniciativas federales que resulten en la reclasificación de Puerto Rico bajo el Programa de Zonas Comerciales Históricamente Subutilizadas (HUBZone) para cubrir a toda la isla y estimular el desarrollo económico y la creación de empleos.

BE IT FURTHER RESOLVED: NHCSL urges all lawmakers to take innovative measures, as part of their legislative agendas, to help achieve economic growth in Puerto Rico, and promote collaboration between federal and local governments to this end.

POR TANTO: La NHCSL exhorta a todos los legisladores a adoptar medidas innovadoras, como parte de sus agendas legislativas, para ayudar a lograr el crecimiento económico en Puerto Rico, y propiciar la colaboración entre los gobiernos federales y locales a esos efectos.

BE IT FINALLY RESOLVED: That a copy of this resolution be transmitted to the President of the United States, the Vice President of the United States, members of the United State House of Representatives and United States Senate, and other federal and state government officials as deemed appropriate, including the Small Business Administration (SBA).

POR TANTO: Que una copia de esta resolución le sea remitida al Presidente de los Estados Unidos, al Vice-Presidente de los Estados Unidos, a los miembros del Cámara de Representantes y el Senado de los Estados Unidos, así como a oficiales gubernamentales federales y estatales, a las que se estime apropiado, incluyendo la Administración de Pequeños Negocios (SBA).

THIS RESOLUTION WAS ADOPTED ON OCTOBRE 03, 2014 AT THE NHCSL EXECUTIVE COMMITTEE & BUSINESS BOARD OF ADVISOR MEETING HELD IN WASHINGTON, D.C. RATIFIED ON DECEMBER 9, 2014 AT THE NHCSL ANNUAL MEETING HELD IN SAN JUAN, PUERTO RICO.